Mustekalan taidemuuri

Oli ilo osallistua Mustekalan Pehmeä ja kova vaikuttaminen -teemanumeron toimituskuntaan, ja jutut on vastaanotettu hyvin. Englanninkielinen tilaisuus MIFissä saavutti yleisöä ja teemoihin liittyvä näyttely Alkovissa aktivoi uusia ihmisiä. Monialainen kokonaisuus muistutti taiteellista tutkimusta, jossa ilmiöitä käsitellään teoksina, puheena ja tekstinä… Ajatuksena on että kaikki, tai edes jotain tapahtuu näiden välissä. Tämä tuotanto syntyi osana poliittista taistelua, verkostossa jossa on Suomen oikeistohallitusta vastustavia ihmisiä. Sama sakki on kokoontunut jo pari vuotta protestoimaan julmia leikkauksia, ja jatkaa edelleen toimintaa. Uskon että julkaisu lisää resulsseja jotka yhdessä muodostamme.

Tutustuin toimitustyön kautta uudelleen ihmisiin, hahmoihin ja kirjoittajiin, joiden kanssa ollaan toimittu eri rooleissa vuosien ajan. Vajaa viikko teemanumeron jälkeen yksi teksteistä nousi hampaankolosta, ja tuntui erityiseltä. Merja Puustisen kirjoitus Taide ja kulttuuri vallan välineenä talouden ja geopolitiikan myllerryksessä on käytännössä laadittu samaan aikaan kun USA/Israel on suunnitellut laitonta hyökkäystään Irania vastaan. Ajoitus lisää tunnetta siitä, että tekstissä hahmoitellut kulttuuridiplomaattiset rakenteet ovat todenmukaisia. Länteen kytkeytyneet taidemuseot Iranin vastarannalla ovat kilpiä, joihin sijoitettua kulttuuriomaisuutta käytetään suojaamaan poliittisen-lännen päämääriä.

Saman voi ajatella taideteoksena: Ahmet Öğütin monivuotisen installaatio projektin Bakunin’s Barricade (2015-22) esittää klassikkomaalauksia osana barrikaadeja, jotka rajoittavat ihmisten liikettä. Teos kumpuaa anarkismista, ja velvoitteessa tuoda ajan avangard-taide yhteiskunnallisiin kohtaamisiin. Juuri nyt teos velvoittaa ajattelemaan museoiden roolia poliitiisen-lännen hyökkäyksissä, sekä taiteilijoiden roolia sodan vastaisissa liikkeissä. Asia on läheinen, sillä viimeiset kaksi ja puolivuotta vapaa taidekenttä, sen moninaiset tilat kuten Tekstintalon salit, ovat olleet ympäristö joissa sodan- ja kansanmurhan vastainen työ on järjestetty. Nämä ovat ne tilat joita leikkaukset eniten kurjistavat.

Tunnen luissani että vapaa taidekenttä on monintavoin täyttänyt avantgardeen kohdistettuja epäreiluja odotuksia. Kuvaan odotuksia epäreiluksi, koska taidehistoriankirjoitus penää että taiteilijat ottavat uusia asentoja, mutta kun asennot löytyvät ne jäävät tunnistamattomiksi. Muutos, jossa vaadimme esimerkiksi Iraniin kohdistuvan elämänvastaisen hyökkäyksen, ja kansalaisyhteiskuntaan korventavien pakotteiden tuomitsemista, pitäisi tapahtua päättäjien piireissä ja niissä perheissä, jossa ruuan hinnan nouseminen viimeiseksi tuntuu.

Kaduilla protestoivat perheet tuntevat paremmin mitä hyökkäys valtiollista suvereniteettia kohtaan merkitsee kuin oma presidenttimme. Kolme päivää sen jälkeen kun Stubb matkusti marraskuussa 2025 Yhdistyneisiin arabiemiraatteihin, Helsingin Sanomissa esiteltiin miten Dubai-suklaan on onnistunut maailmanvalloituksessaan ja kuvasi arabiemiraatit “pehmeän vaikuttamisen supervaltana”.

Juttu viittasi kevyesti että ihmisoikeusjärjestöt ovat raportoineet valtion “varjopuolista” ja kertoivat sen olevan sekaantunut “alueellisiin konflikteihin”. On herkullista ettei suklaa-jutussa mainita Stubbin vierailua, saati uutisoitu millä asioilla hän liikkui. Hänellä oli myyntihousut jalassa, ja seurueessaan ainakin Israel asekaupoissa ryvettynyt Vantaalainen Sensofusion, Patria, väestönsuojavalmistaja Temet, avaruusvakoilu start-upin ICEYEn sekä sisäleikkipuistoista tunnettu SuperPark. Tarjolla oli sinivalkoinen paketti vakoilua, drone-muuria, sekä pommisuojia, joiden neliöt voidaan rauhanaika hyödyntää leikkipuistoina.

Sodalla lypsävä delegaation vierailun ajankohta olivat erityisen pilkallinen Sudanin ihmisiä kohtaan. Tarkalleen samaan aikaan uutisoitiin El-Fasherin piirityksestä, sekä yli 170 000 ihmisen joutumisesta RSF sotajoukkojen saartoon. Ihmiset kaduilla huusivat asekauppojen lopettamisen puolesta Yhdistyneiden arabiemiraattien lähetystöllä. Valtio tukee RSF-joukkoja jotka ovat syyllisiä joukkomurhiin, ja pakkosiirtoihin sekä sotarikoksiin. Joukkosurmia tuomitsevat mielenilmaisut toivat koolle satoja ihmisiä ja suljimme yhteisvoimin tiet arabiemiraattien suurlähetystön edustalta. Mielenosoitus vaativat samaa kuin palestiinalaisten oikeuksia ajavat tapahtumat: tulitaukoa, ja sitä että poliittinen-länsi lopettaisi kansanmurhien tukemisen.

Tästä ei ole uutisoitu mutta Helsingin Sanomat arvoi kirjoituksessa että Dubai-suklaa maistuu aavistuksen samalta kuin maitosuklaa, jossa on “mukavaa rapeutta”. Toimitus esittää ihmisoikeusrikkomukset “oletettuina” ja palauttaa lopulta vastuun valtiomme ulko- ja ihmisoikeuspolitiikan tulevaisuudesta… ihmisille, jotka ostavat ylihintaista suklaata. Hesarin juttu ei kuitenkaan ole epäonnistunut. Se ainoastaan edellyttää edistynyttä mediakuiskaamista: se oli kutsu boikotoida.

Ja sen teemme mutta myös enemmän!

Puustisen tekstiin viitaten, vapaa kenttä on toiminut “älykkään vallankäytön” parissa. Ihmiset ovat kanavoineet taide- ja kulttuurikentällä haalimansansa kulttuurisen pääoman poliittiseen työhön kuten Laki särmää -aloitteeseen (aloite torpattiin viimeviikolla eduskunnassa). Samassa valtion oma kulttuurinen toiminta on paljastunut heikoksi, ja kykenemättömäksi luomaan puollustamisen arvoisia näköaloja. Karita Mattilan laulu F-35 julkistusjuhlassa oli epäonnistunut. Ei siksi että taidetta ei sovi tuoda hävittäjän ääreen, vaan siksi että taiteen pitää olla hyvää jos kerran aijotaan. Mattilan kuratoiminen oli pienen mielen tuulahdus. Paikalla olisi pitänyt näyttää, tai pyrkiä näyttämään Teo Alaruonan Enter Exude -variaatio (anteeksi kaikille työryhmän jäsenille että tuon esityksen tähän kontekstiin mutta näin tämän vision enkä päässyt siitä yli).

Puustisen tekstissä on salpalinjan veroinen listaus taidelaitoksista, jotka kehystävät Hormusin salmea: “Louvre Abu Dhabi (2017), Berklee Abu Dhabi (2020), Manarat Al Saadiyat (2009), Zayed National Museum (2025) ja Natural History Museum Abu Dhabi (2025). Pitkään rakenteilla ollut Guggenheim Abu Dhabi valmistunee 2026.” Rimpsun perässä on kartta, joka on tullut kaikille tutuksi järkyttävän viime kuukauden aikana. Nämä museorakennukset toimivat taide-kilpenä, jolla poliittinen-länsi pitää Irania päädyssään (tai yrittää).

On merkittävää että tuiki-tavallinen taiteilija Puustinen, paaluttaa tekstissään Hormuzin salmen merkityksen kansainväliselle kaupalle ja energiataloudelle paremmin kuin moni ulkomaantoimittaja. Varsinkin kun kirjoitus on tehty ennen USA/Israelin laitonta hyökkäystä. Puustinen puhuu museorakennusprojektien kautta eurooppalaisten valtojen intresseistä alueeseen, jotka selittävät miksi päättäjämme eivät ole tuominneet Iraniin kohdistuvia sotarikoksia.

Minulle juttu vihjaa että omat merenrantamuseomme ovat osa julmaa geopoliittista kulttuurilinjastoa: museokenttämme merkittävimmät investoinnit on suunniteltu Pietariin kohdistuvan risteilyturismin välisatamiksi. Uuden design- ja arkkitehtuurimuseon sekä kaupunginmuseo HAMin uusi sijainti, edellyttävät, että normalisoimme suhteemme Venäjään.

Kulttuurikenttä on havahtumassa millitarisaatioonsa yleisimmin. Essi Rossin kirjoitus Militarismin kevät (2026) avaa rinnakkaisia kokemuksia teatterikentältä. Rossin juttu herättelee siihen kuinka outoa on että ent. Taike nyk. KUVI on julkaissut suruttomia huoltovarmuus julistuksia luodakseen perusteita kulttuurirahoitukselle, ja vaijennut kun leikkaukset nujertavat vapaata kentää. Meitä johtaa johtajat eivät halua johtaa.

What is تطبيع and how can we act against it?

I wrote a text for the Mustekala “Hard and Soft Power” -issue which has nine submissions by 11 artworkers. What is تطبيع and how can we act against it? introduces تطبيع as a process through which structural injustices inflicted on Palestinians by the State of Israel are made to appear ordinary and acceptable. We also translated the BDS guidelines on it to Finnish with BDS Finland and Sumud association volunteers.

A merit of the writing is how it aligns with Omar Barghoutis presentations of BDS which they offered in Helsinki last year. The alignment is present in optimism on people’s agency for determining political futures. I’m proud about producing a graceful text in which the facts are present but not the focus. If the text is impactful, it is because of how the terrain is laid out.

Instead of referring to research, I build mostly on events where people have expressed their thought by speaking and grassroots medias. This situatedness is an asset. There are old school references, such as Subcontractors of Guilt by Esra Özyürek, The Grammar of Resistance an interview of Abdaljawad Omar (I discovered their writing on Rusted Radishes) and a recent dissociation by Bram De Smet on Slow Erasure. But these writers are presented as leaning to what people are expressing at events, and through their art.

The aim is to reduce the authoritative force of text. I think this is close to what Aruna D’Souza is after in their definition of art writing: structures revealed by their touch, not by their bones. Only beauty has transformative power.

For the past two… Or actually five years, we have tried to explain to different groups, organizations, and individuals, in cabinets and on the streets, what is taking place in Palestine and what to expect locally, when we take Palestine on as a lens. We’ve drawn from the best research available. Yet, it is clear that people are not moved by the precision of arguments: impact comes from organizing, which is inherently beautiful because it is messy and passionate.

We’ve participated in extraordinary beauty in the streets for over two years. Once we ran out of generator fuel and a demonstration concert was almost cancelled. But people gathered in crisis, shared shame and responsibility, and resolved the matter. It was theatrical but invisible for the public and translating that event into an image or a performance would take a lifetime, because it unfolded as collective hormonal intelligence. The affordances of the city where revealed in stress as the hivemind computed alternative energy sources, the decibel level needed for an acoustic performance, and routes to the closest petrol station. The moment desires to be deposited as a scar in our brains. It was and remains real.

There have been numerous moments, where we’ve figured out stuff against the odds. These add up to a skill, and for example in reference to the news, people are unfazed by propaganda because we’ve learned to proof information from each others faces, in minute changes in skin tones and the timbres of our voices.

Reflecting on Europe and Finland, the text recognizes how silences around colonialism, racism, fascism and economic exploitation have enabled present inequalities and political complacency. In other words: international rule based order has been broken by our silence on settler colonialism, apartheid, occupation and finally the genocide. I take this further to express that the silence has removed the mandate of present institution leaders and conclude, that to remain in power, failed leaders will downplay injustices and further restrict dissent. This will have catastrophic effects if we are not prepared, and now is the time to act because it’s safer in the front.

What is missing from the text is a realization that an exception confirms the rule: notable leaders of the political west are framing current U.S. actions as deviations from a rules-based order. This narrative allows them to take distance while minimizing scrutiny of their own complicity or passivity in ongoing crises in Palestine and across the wider region. This distancing risks becoming a mechanism for whitewashing deeper issues present within international order. Once electoral cycles pass in the political west, there is a strong possibility of a rapid return to a old normal which reproduces the same systemic shortcomings. In this sense, Trump-era politics are not a disruption: its energy normalizes and roots authoritarian tendencies on a global scale.

Understanding the mechanisms of تطبيع gives us tools to defend free expression, and resist an authoritarian rift. The text expresses that working against تطبيع is a process of decolonizing knowledge production and places hope in structural alliances, which for example Apartheid Free Zones manifest. Alliances depend on upkeep, and on practicing solidarity. In an attempt to localize the concept I present it as model for scrutinizing connections to Russian civil society.

Progressive Infiltration

Ima Iduozee gave an interview for Ruskeat tytöt in 2017 where they recalled an insightful moment that affected their understanding of “integration” in Finnish society as a black Finnish person. The full interview focuses on their artistic practice and does not address integration in detail but I assume the working premise is that in a majority white culture “integration” includes a demand to comply to white gaze – without equal pressure for society to change.

Their interview presents a solution, or an angle towards the question of integration.

Military conscripts are not allowed to wear their own clothes when leaving the barracks for holidays, this is a brilliantly effective tool for the army to enforce its presence in public spaces. Iduozee recalls when they were granted leave and moved through the city in uniform. They describe it as passing in the city: the uniform afforded them public acceptance. They present this as “infiltrating” this society, and propose investigating it in opposition to integration. They propose hacking the system.

Uniforms allow us to take space, to circumvent expectations and biases. The interview presents it as a path to outsmart and topple systems, operating in them without compromising ourselves. I think this offers a novel path for organizing progressive spaces. Movements and assemblies may work against integration, yet occupy structures that afford them to pass in the public sphere. This is useful locally, in a society led by the elderly, that still wants to maintain democratic structures, expressed as a multitude of “independent” organizations such as associations.

A classical precondition of progressive movement hinges on a miraculous-amount of study, self-improvement and sustainable community organizing. (In practice I think sustainability is too often defined as something quantifiable but the focus should be on desire, which we should seek to maintain as we progress upstream) This is a utopia we work to achieve and which I believe in, by committing in sharing skills, knowledge and making thought accessible. The premise of collecting a miraculous-amount of people under an umbrella for the revolutionary phase to emerge, is a monolithic approach. I have a feeling that hacking and infiltration offers relevant momentum for organizing.

Hacking works because it does not rely on our best trades, rather it starts from the premise that systems are made vulnerable because we, as humans, are exploitable. Respecting our weaker trades as organizers, affords fluidity and dexterity. In practice, as an organizer in progressive spaces, I can only hope that people share a trajectory, and even accept that they do not articulate their goals in a manner I feel comfortable with. I don’t want to police people’s desires.  Hacking leans on trust and enforces trust in others. People do not need to engage from a shared premise to be effective in their revolt against ruling class interests.

As an example, all European independence struggles have been started by conspiring to topple ruling groups. To foster change, it makes sense to maintain tolerance for people who are building movements by enforcing binary models (us vs. them). I choose to trust that people will, through inclusive organizing, favor democratic models because the desire to be together is stronger than a desire for control.

This way organizing emerges as something close to community pedagogic’, where the focus is in facilitating people’s engagements and mutual aid, so that we don’t hurt each other. It respects people’s autonomy and embraces weaknesses. The process is led by a desire to ensure that respect for basic human rights is maintained, rather than testing or vetting the rigor of people’s ambitions or militancy. A common understanding of what people want, will emerge as we proceed in toppling the structures that oppress us.

I know scientific Marxism identifies this as opportunism, which is proven to lead to betrayal and… I’m conflicted. But right now, for me it feels that the local terrain permits shrewdness. The sustainability deficit of our local boomer-generation-erected-institutions is heading towards a full collapse. The responsibilities which a multitude of specialized institutions have maintained are being redistributed, or re-concentrated and positions of power are up for grabs. Social services, and some health services like gambling addictions are now handled as volunteer efforts, and safeguarded positions (like volunteer vote-counters in elections) are crying for community involvement for their upkeep.

There are real openings which progressive groups can choose occupy, with small risks and minimal effort. The moment for this occupy movement is now and won’t wait for proper class consciousness to emerge. While we wait, we risk losing access to the public sphere and the popular support of local democracy initiatives.

Post-Document

I’m embarrassed to write about “the genocide” because it unclear how to write about it when we are involved in it. (We write it weekly, daily and hourly in secure chats and to make article correction letters to mainstream media, to make sure the word is used and killings made explicit. But this is not writing to express anything, its writing to survive as a human while witnessing a genocide)

A genocide has to be stopped, but writing “after” it feels worse. This is what “post-” is for, to make space for something which is current but too close to fully observe. We have arrived at post-genocide and have to come to terms that it occurred with institutional approval. Legal and institutional frameworks rooted on an idea of a common good & rational have been invalidated.

Post-democratic leaders have lost their mandate to rule and they will work to change definitions to meet past criteria. This is producing “humanitarian ethnic cleansing” and “geopolitical gentrification” as a reality. To continue in power our post-leaders will have to radically alter what is in living memory.

Words changing meaning is generally good. For example friendships becoming love and political dreams becoming humanitarian duty. But people get hurt when the technocratic mainstream media is applying market logic to popular discourse. Today our national broadcasting company Yle published an article explaining what “a famine” is, or explicitly how UN defines it. A definition of a concept has become news.

We the people are mostly fine with post-truth, it does not concern people who believe and hear each other. The more propaganda we get served the closer we listen to our peers and the more sense it makes to organize demonstrations, to come together for staying in truth. But institutions in the public sphere, which are in dialogue with mainstream media and use it to access public discourse are weaker than people. When the Sumud – Finnish Palestine network sent a complaint to the justice counselor on Finland’s complicity in the genocide trough arms-trade, the government included a citation from BBC News to downplay the concern.

If there is no-one trying to make sense of things, our state becomes a vessel for capital interests. This is not the communist in me analyzing life post-covid… This is me, in my moderate SDP-pants, expressing myself in a blog as a university graduate petite bourgeoisie. A “sivistysporvari” with a three-wheel moped and mid-career issues. This me was shocked to learn that a senior researcher of the Finnish Institute of International Affairs Timo R. Stewart, moderate but firm in issues related to settler colonialism and Palestine, got sacked yesterday.

This is how our state will proceed to erase living memory, it is happening today. Radical individuals get hurt and moderate voices sidelined. The best option conservative leaders imagine is getting used by an empire. They scrambling for the protection of oligarchs east and west.

Democratic post-war institutions of Europe, which we the citizens commit to and under which accords have granted state control over our education and privacy, have failed in their duty to prevent a genocide. The foundations of the EU are torn apart and its mandate lost, existence ungrounded. To establish a new base post-leaders are scrambling to present war and preparation as a valid agenda. To cope with their inaction institutions turned to suppressing freedom of speech and silencing folk. To top this off Chat Control, an espionage directive might pass in the parliament.

There is no memory organization to sustain an understanding of what has taken place post-October 2023. The truth persists in the assemblies, bruises and DIY. It’s weak but has piercing current. To change where we are headed we need to halt the common good agenda, seeking a good life is not an option.

In Finland we can say anything but there is no one to listen to us. We talk sense to each other through direct democratic action, and take comfort that all traces get automatically deleted for security. Resistance efforts get archived as 2D and slogans on Instagram. We represent a generation which does not have enough assets to become a fossil.

Our Greatest Times

When returning from my studio on the E Train last week, I stumbled on something weird about text. As I immersed myself deep into my book I noticed the distances between individual characters changing the more I understood what was written. Have you ever experienced the same? I used my thumb as a ruler, placing it over short sentences to verify the movement of their characters. To my horror I observed that anything placed on top of the words changed dimensions too. Convinced that I was witnessing words changing their meaning, I hastily changed trains at Pasila and returned to my studio to study the phenomenon. In my experiments, I noticed the effect was strongest in sentences referencing different guidelines and rules. I proceeded to measure the character dispersal rate and observed that different watch instruments indicated widely different dispersal speeds. For example, a watch made from a fossil did not measure significant changes and even helped to contain character movement and alphabetical jitters. But a watch containing Kurängen spring water accelerated letter movement: I saw words recompiling anew as if they were in a whirlpool. To permit safe return home I geared up with watches that affected character dispersals at different speeds. Passing the city, I used them to control the movements of floating letters and entire words, which had dislodged from between book covers and blocked my passage by hovering mid-air in public spaces. With practice, using my watch instruments I could reorder entire chapters when I needed to make room for thought. Armed with my timepieces I finally made it home and have since continued patrolling the district at night time. If you witness floating characters please get in touch immediately +358505729743

Score for the “Our Greatest Times” -performance executed by exhibition overseers & art mediators at Survival Kit 15 Measures: Wear the watch you enjoy the most and ask the public “What time is it?” when you get bored. Script details in in Latvian and English (.pdf) provided to the exhibition overseers. “Yli-Vakkuri’s frustrated, altered wristwatches, decorated with nonsensical objects, seashells and rocks, point to hiccups and ambiguities in the linear timeline.” Xenia Benivolski (e-flux)